Вы здесьИоганн Вольфганг Гёте
Биография
![]() Иога́нн Во́льфганг Гёте (с 1782 года фон Гёте, нем. Johann Wolfgang von Goethe; 28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне — 22 марта 1832, Веймар) — немецкий поэт, государственный деятель, мыслитель, философ и естествоиспытатель. Гёте творил в разных жанрах: поэзия, драма, эпос, автобиография, эпистолярия и др. Гёте стал главным идеологом течения «Бури и натиск». Вместе с Шиллером, Гердером и Виландом он создал так называемый Веймарский классицизм. Роман Гёте «Вильгельм Майстер» заложил основы воспитательного романа эпохи Просвещения. Произведения Гёте, в особенности трагедия «Фауст», признаны шедеврами немецкой и мировой литературы. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Об автореАвторКниги на прочих языках
mindell2011 про Гёте: Немецкий язык с И. В. Гете. Фауст. Первая часть трагедии [Johann Wolfgang von Goethe Faust. Der Tragödie erster Teil] [de] (Языкознание, Иностранные языки)
02 06 Johann Wolfgang von Goethe. Faust. Der Tragödie erster Teil. В вордовском варианте книжки "Немецкий язык с И. В. Гете. Фауст. Первая часть трагедии" 470 страниц. Текст оформлен очень хорошо. Читать удобно, текст перевода, комментариев и доплнительных обьяснений выделен зеленым цветом (как во многих книгах по методу Франка), что весьма комфортно для чтения. Также используется красный цвет. Жирный и курсив также активно используются. Легко ориентироваться по тексту и переводу. Большое спасибо! P.S. Раньше смотрела также на Флибусте, этот текст там битый, ворд не открывается. Оценка: отлично!
Георг_73 про Гёте: Фауст [Faust ru] (Драматургия: прочее)
24 05 "Фауст" Гёте - классика немецкой литературы. Те кто умеет читать по немецки - знают, что это произведение отличного качества и без всяких там Пастернаков (хотя Пастернак - конечно довольно хороший переводчик).
Ser9ey про Гёте: Фауст [Faust ru] (Драматургия: прочее)
24 05 Грят в оригинале вааще нечитаемо, а в переводе харашо, всетки - Пастернак постарался. ...мож надыбаю када нить себе бумажное первое издание 50-го года. ..да сопсна кому интересен тот немчик Гете с ево Фаустом, то ли дело осмысленный вариант в интерпретайции Пастернака.
Isais про Хермлин: Колесо фортуны [стихи немецких поэтов в переводе Л. Гинзбурга] (Поэзия: прочее)
08 08 Все многократно слышали разудалую студенческую песенку "На французской стороне, на чужой планете // Предстоит учиться мне в университете...", кое-кто даже знает, что песенка называется "Из вагантов", но никому не приходит в голову поинтересоваться, что за это ваганты, почему им Франция - чужая планета, и как эти иностранцы так отлично запели по-русски - столь естественно и непринужденно звучат эти стихи. Благодаря таланту Льва Гинзбурга. Именно в этой книге было опубликовано "Прощание со Швабией", которое и стало затем песенкой "Из вагантов". Но кроме самого известного стихотворения, антология его переводов полна насмешливыми застольными песенками, мудрыми изречениями и эпиграммами, страшными балладами (привет, "КиШ"!), детскими стишками, экспрессивной лирикой... Переводы потрясающе музыкальны, органичны, разнообразны по метру и ритму, повторюсь: естественны и легки, как дыханье! Никаких следов тяжеловесности, которой славится немецкий язык, никакого пафоса - кажется, эти стихи написаны сразу по-русски ироничным и умным поэтом.
romJoon про Нисбет: Вампирские архивы: Книга 1. Дети ночи [антология] (Ужасы, Классическая проза, Поэзия: прочее, Городское фэнтези, Любовная фантастика, Мистика)
27 07 Отличные рассказы.Больше всего понравился рассказ "Кармилла" , "Смерть Хэлпина Фрейзера","Лигейя","Пес",
diya про Гёте: Фауст (в стихах, Трагедия)
18 06 Помню в 80-х годах специально ходил в Публичную библиотеку в Ленинграде,что-бы прочитать дореволюционные переводы Фауста. Ведь есть не только Пастернак и Холодковский.
SorokaSV про Гёте: Фауст (в стихах, Трагедия)
18 06 Этот файл уже задолбал! Его надо не переводить в fb2, а удалять, удалять и удалять отовсюду! Он только мешает сделать наконец нормальный скан с Фауста в переводе Холодковского! Без пропущенных сцен!!! Вот что нужно! У меня к сожалению и книга бумажная как раз эта, чёрт!!! А нужно бы сделать все переводы Фауста! Но только полные, со всеми сценами
Boshechka про Гёте: Фауст [Faust ru] (в стихах, Трагедия)
30 04 Классика. Начало всех начал. Созвучно с шедевром Булгакова, так что любопытно было сравнить представления Гете о Мефистофеле и русского писателя о Воланде. Откровенно говоря, первая часть(1 книга) понравилась гораздо больше второй. Если не читали, советую:) |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
PipboyD RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Isais RE:Курьезы сканировщика 1 день Larisa_F RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 3 дня Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 3 дня Violontan RE:Очень нужен портабельный Fiction Book Editor 4 дня nehug@cheaphub.net RE:Как скачивать книги с сайта? 2 недели Paul von Sokolovski RE:Убить есепкина 2 недели sem14 RE:Шпионы и разведчики 3 недели Larisa_F RE:«Пламенные революционеры» — книжная серия Политиздата 3 недели babajga RE:Смерть на Темзе 3 недели alexk RE:Литрес. Аттракцион неслыханной щедрости! 3 недели Nicout RE:Фигуры света 3 недели suqablyat RE:Лицей 2020 (сборник) 1 месяц monochka RE:Отв: Продолжение темы: писатели и их зверюшки. 1 месяц Dead_Space RE:EOF при загрузке страницы 1 месяц Bibliofile RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Как картинка из книжки старинной, услаждавшей мои вечера…... 1 месяц Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Впечатления о книгах
Ellendary про Уикс: Черная Призма [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
16 05 Очень понравилась книга! Легко и просто читается, зачитываешься так что просто невозможно оторваться. Оценка: отлично!
жмека про Иван Некрасов
16 05 думаю с изобретением машины времени авторов подобных креативов будут отправлять в прошлое прямо в гулаг, а избранных - к динозаврам, строить там русский мир на хер эту патриотическую чушь. назомбируются этой ватной ………
Олег Макаров. про Иевлев: Календарь Морзе [litres] (Социальная фантастика)
16 05 Это великолепно! Прекрасный сюжет, язык, чувство юмора автора. Оценка: отлично!
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx про O'Keefe: Steal the Sky [en] (Фэнтези, Стимпанк)
16 05 У книги был большой потенциал, но автор не справилась, так бы отлично поставил. Но продолжение, наверное, прочитаю. Оценка: неплохо
leshij33 про Большаков: Похождения рубахи-парня [СИ] (Альтернативная история, Детективная фантастика, Любовная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 05 Такое ощущение, что читаешь школьное сочинение ученика 5 класса. Я всегда книги дочитывал до конца кроме этой. Осилить смог 1/4. Оценка: нечитаемо
жмека про Чечило: На задворках Совдепии (История, Биографии и Мемуары)
15 05 Клевая заказуха.Автор как лизал очко власть предержащим,так и лижет.Ибо хлеб его насущний.Тогда партийным бонзам СССР.Теперь Партии Регионов России. Ну а они издают сей понос.Ибо населению жрать духовно хотца.И как то оправывать свое оскотинивание. Оценка: плохо
polyn про Так: Ночь Королей. Сражайся за свое сердце (Фэнтези, Любовная фантастика)
15 05 Как же нелегко далось мне эта книга! Читала и понимала что в ней нет добра и зла, положительных и отрицательных персонажей. Все они жертвы проклятия, уничтожающего на протяжении длительного времени представителей нескольких ……… Оценка: хорошо
FramRos про Чечило: На задворках Совдепии (История, Биографии и Мемуары)
15 05 hood не понял. Эта книга - едкая сатира на неонацистские украинские организации; на то, что на самом деле представляет из себя вся их идеология, на то, какое это мерзкое продажное быдло. Интересно: книга 2008 года. А сейчас ………
жмека про Исповедь эгоиста
15 05 Пролистал. все стандартно - пиндосы, еврейские банкиры, англичанка гадит. Привычно-странно-искаженное видение мира.Жаль, что это в эпилоге, а не в прологе - и не листал бы. Ну тупая же упертость, право слово. Или упертая тупость. Расияне ………
polyn про Соболева: Лабиринт [СИ] (Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Отличительная черта любовного романа о мафии - некоторые главы читать неприятно, некоторые страшно. Оценка: отлично!
DGOBLEK про Андерсен: Все сказки Ганса Христиана Андерсена [Литрес] (Сказка, Детская проза)
15 05 Ганс Христиан Андерсен. Письмо аиста из Суэца перед открытием канала (сказка, перевод Д. Кобозева), стр. 906-907 - Присутствует в книге но не вынесена в оглавление. |