превратности судьбы

Бал безумцев [litres]

Действие романа происходит в Париже конца XIX века, когда обычным делом было отправлять непокорных женщин в психиатрические клиники.

Гости съезжались на дачу [litres]

«Тёщин Язык» – обычный посёлок-«полуостров» в излучине реки. Здесь всего четыре дома. В каждом доме, на каждом участке, безмятежно течёт своя привычная жизнь.

Рутина [litres]

Герой «Рутины» вырос на бесплодной земле. Он – тень богов прошлого, депрессивная эманация, блуждающая по развалинам в поисках следов пиршества.

Обратной дороги нет [сборник]

В книгу известных российских писателей Игоря Болгарина и Виктора Смирнова вошли произведения, раскрывающие два разных, но одинаково драматичных эпизода Великой Отечественной

Слеза океана [СИ litres]

«Лето обещало быть жарким… Ирина Акимчева радовалась наступившему теплу и долгим светлым ночам.

Санара. Новая руна [СИ litres]

Когда два противника начинают уважать личные качества друг друга, когда соперничество перерастает в сотрудничество, а симпатия и дружба вырастают в полную страсти любовь, на

Матери [litres]

В Канзасе лето жарче обычного. Красный кабриолет мчится по шоссе. Из здания заброшенной скотобойни течет кровь. В тенях виднеется чей-то зловещий силуэт.

Стоянка поезда всего минута [litres]

Жизнь очень похожа на стремительно мчащийся поезд. Мелькают леса, поля, станции.

Последний романтик [litres]

«Последний романтик» – семейная сага нового формата.

Сад утрат и надежд [litres]

Соловьиный Дом – место, где всегда была счастлива семья Хорнер. Здесь Эдвард Хорнер, всемирно известный художник, написал свою знаменитую картину «Сад утрат и надежд».

Страницы

X