Вы здесьИгорь Викторович Левшин (переводчик)
Биография
Игорь Викторович Левшин (15 мая 1940 - 6 июня 1996) — российский переводчик, журналист, редактор. Переводчик c польского, английского, чешского Родился в Москве в семье служащих. Окончил авиационный моторостроительный техникум (1958), Московский авиационный институт (1969), Литинститут (1979). Работал на оборонных предприятиях (1959—82), корреспондентом еженедельника «Литературная Россия» (1982—89), редактором в журналах: «Современная драматургия» (1989—92), «Драматург» (1992—96). Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
dalll про Лем: Том 5. Рукопись, найденная в ванне. Высокий замок. Маска (Современная проза)
21 04 Дикий бред в стиле рыбаченко. И это убожество считают классикой
Ser9ey про Лем: Кибериада (Научная фантастика, Классическая проза)
08 09 Имею книгу в оригинале и регулярно перечитываю. Ох не детская ето книга...
alaverdy про Лем: Кибериада (Научная фантастика, Классическая проза)
17 01 Могуч всё же пан Станислав, могуч!
XtraVert про Грей: Комната ужасов [иллюстрации] [The Room ru] (Ужасы)
15 03 Шикарный образец сплаттерпанка/слэшера. Описания изощренных убийств настолько натуралистичны, что порой переходят в патологию. Слабонервным действительно лучше не читать, а любители жанра насладятся крепким сюжетом и кровавой расчлененкой.
Барнаул про Лем: Мой взгляд на литературу (Критика, Литературоведение)
25 07 Лем и здесь глубок, неожидан и интересен, как в фантастике. Много автобиографичного, много о том, как некогда "авторитетные комиссии" определяли, что допустимо или недопустимо в литературе. В фантастике. И просто очень хорошо написано.
romanow про Лем: Воспоминания Ийона Тихого (Научная фантастика)
29 01 Когда мы думаем, что только сейчас появляются по настоящему оригинальные сюжеты мы заблуждаемся. Все что сейчас пишется (почти все) уже давно-давно придумано. Очень интересный и разносторонний писатель. Много смешных вещей, много серьезных, но все очень глубокие по содержанию. Мне очень нравится.
hellrider про Маккалоу: Травяной венок. Том 2 [The Grass Crown ru] (Историческая проза)
01 12 перевели пять книг, тут только две получается, но оцефровали только первые две книги
Musatik про Маккалоу: Травяной венок. Том 2 [The Grass Crown ru] (Историческая проза)
20 11 А что,дальше не переводили,что ли?Я первые книги в реале еще года три назад читала и очень понравилось.Думала,что на Либрусеке уж точно есть...Оказывается,и на Либрусеке может чего-то не быть...
Fornit про Лем: Воспоминания Ийона Тихого (Научная фантастика)
09 11 Странные ящики профессора Конкорана. Это было написано за хрен-знает-сколько лет до матрицы. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
boss74 RE:Роскомнадзор 3 дня
lopotun RE:Поиск истины 4 дня Isais RE:Ух, как я не люблю спамеров! 4 дня sibkron RE:«Уроки русского» 5 дней PipboyD RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней nehug@cheaphub.net RE:Не скачиваются книги! 6 дней Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 1 неделя zefirka31 RE:Ищу книгу! 1 неделя Её Лунная Тень RE:Внезапно был заблокирован без указания причины 2 недели libfox RE:ЧАВО (FAQ) - Дискуссия 2 недели larin RE:Не скачиваются книги 2 недели tvv RE:Вопрос к Библиотекарям 2 недели TaKir RE:Отв: Списки библиотек 4 недели Larisa_F RE:Злые пьесы 1 месяц J_Blood RE:Последняя тайна 1 месяц Zadd RE:Кнопка ЧИТАТЬ 1 месяц Darkenlightener RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 1 месяц alexk RE:Опять кончился сертификат 1 месяц Впечатления о книгах
Lena Stol про B0oka: Взлёт Коршуна [AT] (Фэнтези, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 03 Бесконечный повтор одной и той же ситуации с точки зрения её участников утомляет.
Larry1961 про B0oka
04 03 А мне понравилось, автор спасибо большое за доставленное удовольствие, буду ждать продолжение
Oleg68 про Млечин: Сумерки вождей (Исторические приключения)
04 03 почитать можно. В принципе, ничего нового я не узнал. Оценка: неплохо
Вишня-черешня про Пашнина: Избранница грозы [litres] (Фэнтези, Любовная фантастика, Попаданцы)
04 03 на удивление неплохой женский романчик в магическом антураже. Автор перегибает с интригами и мерисьюшностью героини (последнее напрямую признает, самоирония - хорошо), но язык живой, читается легко. В целом для разгрузить мозг - прекрасно. Оценка: отлично!
FramRos про Фитцек: Осколок (Триллер, Детективы: прочее)
04 03 Отличная новая книга Фитцека. Психология, писхиотрия, самопожертвование. Очень динамично и увлекательно.
prostoeldi про Абекассис: Счастливое событие (Современная проза)
04 03 Материнство не каждой женщине представляется счастьем. Надо очень устать от однообразия жизни и пресытиться любимым, чтобы сознательно сделать выбор в пользу неизбывного рабства. Думаю, большинство женщин заводят детей под ………
decim про Валпи: Море воспоминаний [litres] (Современная проза)
04 03 В подлиннике-то неплохой дамский роман, а в переводе чудище.
lwowianin про Александров: Следователь [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература)
04 03 Прекрасно написано, но хорошо бы поисправлять грамматические ощибки - типа жареный через два н и путаницу между тся и ться. Тем не менее рекомендую. Оценка: отлично!
Lena Stol про Тайниковский: Мистический рыцарь [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 03 Неплохая РПГ, во всяком случае, прочитала до конца.
zipi про Вудмен: Королевский куттер [A King's Cutter ru] (Морские приключения)
03 03 Повествование сильно растянуто по времени, это дает хорошее представление о атмосфере физически тяжелого и муторного крейсирования без каких либо надежд на улучшение. Денег не платят, продовольствие урезано, экипаж недоволен, ……… Оценка: хорошо
zipi про Вудмен: Пирамидальная скала (Морские приключения)
03 03 Хотя подоплека ситуации в деревушке мне была очевидна с самого начала, было интересно, как герой ее разрулит. Рассказ плнравился. Оценка: хорошо
Lena Stol про Чит: Низверженный 2 [АТ] (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
03 03 Эта хуже первой, много пролистала, сюжет пошёл по кругу. |